Skip to main content

Lasa ye yu 拉萨夜雨 Night rain in Lhasa

拉萨夜雨 Lhasa night rain
Lāsà yè yǔ


耸入云天的路   Soaring into the sky
sǒng rù yúntiān de lù
连着记忆的湖   Lake with memories
liánzhe jìyì de hú
金光闪闪的殿堂   The shimmering palace
jīnguāng shǎnshǎn de diàntáng
护佑虔诚的脚步   Protect the steps of piety
hùyòu qiánchéng de jiǎobù

朵朵莲花盛开的佛前   Blossoming lotus in front of buddha
duǒ duǒ liánhuā shèngkāi de fú qián
感念着仁慈的光   Feeling the light of kindness
gǎnniànzhe réncí de guāng
祈祷思念的青藤   Ivy who prays to miss
qídǎo sīniàn de qīng téng
慢慢爬上牵梦的窗   Slowly climb up the window holding dreams
màn man pá shàng qiān mèng de chuāng

拉萨午夜的细雨  Drizzle at midnight in Lhasa
lāsà wǔyè de xì yǔ
淋响了心的铃铛  The bell ringing my heart
lín xiǎngle xīn de língdāng
踏着晨钟暮鼓的召唤  Follow the call of the morning bell
tàzhe chénzhōngmùgǔ de zhàohuàn
在离你最近的路上   On the road closest to you
zài lí nǐ zuìjìn de lùshàng

拉萨午夜的细雨  Drizzle at midnight in Lhasa
lāsà wǔyè de xì yǔ
润泽了心的禅房  Moisturized Zen room
rùnzéle xīn de chánfáng
望着青灯古佛的身影  Looking at the figure of the ancient Buddha
wàngzhe qīng dēng gǔ fú de shēnyǐng
在想你面庞的夜晚  Thinking of your face at night
zài xiǎng nǐ miànpáng de yèwǎn

月光如水的夜  Moonlit night
yuèguāng rúshuǐ de yè
天空洒落着雨  The sky is raining
tiānkōng sǎluòzhe yǔ
青烟袅袅的梵唱  The Sanskrit Singing
qīng yān niǎoniǎo de fàn chàng
抚慰别离的惆怅  Soothing parting melancholy
fǔwèi biélí de chóuchàng

片片羽翼零落的霓裳  Pieces of fluttering fluffy
piàn piàn yǔyì língluò de níshang
滴落着无言的伤  Dripping with speechless wounds
dī luòzhe wú yán de shāng
祈求三生的情缘  Pray for the love of Sansheng
qíqiú sān shēng de qíngyuán
静静长在无忧的天堂  Quietly growing in a carefree paradise
jìng jìng zhǎng zài wú yōu de tiāntáng

拉萨午夜的细雨  Drizzle at midnight in Lhasa
lāsà wǔyè de xì yǔ
淋响了心的铃铛  The bell ringing my heart
lín xiǎngle xīn de língdāng
踏着晨钟暮鼓的召唤  Follow the call of the morning bell
tàzhe chénzhōngmùgǔ de zhàohuàn
在离你最近的路上  On the road closest to you
zài lí nǐ zuìjìn de lùshàng

拉萨午夜的细雨  Drizzle at midnight in Lhasa
lāsà wǔyè de xì yǔ
润泽了心的禅房  Moisturized Zen room
rùnzéle xīn de chánfáng
望着青灯古佛的身影  Looking at the figure of the ancient Buddha
wàngzhe qīng dēng gǔ fú de shēnyǐng
在想你面庞的夜晚  Thinking of your face at night
zài xiǎng nǐ miànpáng de yèwǎn


月光如水的夜  Moonlit night
天空洒落着雨  The sky is raining
青烟袅袅的梵唱  The Sanskrit Singing
抚慰别离的惆怅  Soothing parting melancholy
yuèguāng rúshuǐ de yè
tiānkōng sǎluòzhe yǔ
qīng yān niǎoniǎo de fàn chàng
fǔwèi biélí de chóuchàng

片片羽翼零落的霓裳  Pieces of fluttering fluffy
滴落着无言的伤  Dripping with speechless wounds
祈求三生的情缘  Pray for the love of Sansheng
静静长在无忧的天堂  Quietly growing in a carefree paradise
piàn piàn yǔyì língluò de níshang
dī luòzhe wú yán de shāng
qíqiú sān shēng de qíngyuán
jìng jìng zhǎng zài wú yōu de tiāntáng

拉萨午夜的细雨  Drizzle at midnight in Lhasa
淋响了心的铃铛  The bell ringing my heart
踏着晨钟暮鼓的召唤  Follow the call of the morning bell
在离你最近的路上  On the road closest to you
lāsà wǔyè de xì yǔ
lín xiǎngle xīn de língdāng
tàzhe chénzhōngmùgǔ de zhàohuàn
zài lí nǐ zuìjìn de lùshàng

拉萨午夜的细雨  Drizzle at midnight in Lhasa
润泽了心的禅房  Moisturized Zen room
望着青灯古佛的身影  Looking at the figure of the ancient Buddha
在想你面庞的夜晚  Thinking of your face at night
lāsà wǔyè de xì yǔ
rùnzéle xīn de chánfáng
wàngzhe qīng dēng gǔ fú de shēnyǐng
zài xiǎng nǐ miànpáng de yèwǎn

拉萨午夜的细雨  Drizzle at midnight in Lhasa
淋响了心的铃铛  The bell ringing my heart
踏着晨钟暮鼓的召唤  Follow the call of the morning bell
在离你最近的路上  On the road closest to you
lāsà wǔyè de xì yǔ
lín xiǎngle xīn de língdāng
tàzhe chénzhōngmùgǔ de zhàohuàn
zài lí nǐ zuìjìn de lùshàng

拉萨午夜的细雨  Drizzle at midnight in Lhasa
润泽了心的禅房  Moisturized Zen room
望着青灯古佛的身影  Looking at the figure of the ancient Buddha
在想你面庞的夜晚  Thinking of your face at night
在想你面庞的夜晚  Thinking of your face at night
在想你面庞的夜晚  Thinking of your face at night
lāsà wǔyè de xì yǔ
rùnzéle xīn de chánfáng
wàngzhe qīng dēng gǔ fú de shēnyǐng
zài xiǎng nǐ miànpáng de yèwǎn
zài xiǎng nǐ miànpáng de yèwǎn
zài xiǎng nǐ miànpáng de yèwǎn


Comments

Popular posts from this blog

Liuyang river - 浏阳河

Liuyang river - 浏阳河 - Liuyang he liú yáng hé wān guò le jǐ dào wān  浏  阳   河 弯  过  了 几 道  弯 Liuyang River has several bends jǐ shí lǐ shuǐ lù dào xiāng jiāng  几 十  里 水   路 到  湘    江   Dozens of miles by water to the Xiangjiang River jiāng biān yǒu gè shén me xiàn nǎ  江    边   有  个 什   么 县   哪  There is a county by the river chū le gè shén me rén  出  了 个 什   么 人   There's somebody out there líng dǎo rén mín dé jiě fàng  领   导  人  民  得 解  放    Lead the people to release them ā  yī ya yī zǐ yō  啊 依 呀 依 子 哟  Ah according to ah according to son yo liú yáng hé wān guò le jiǔ dào wān  浏  阳   河 弯  过  了 九  道  弯 Liuyang River has nine bends wǔ shí lǐ shuǐ lù dào xiāng jiāng  五 十  里 水   路 到  湘    江 Fift...

Hong hong de ai

红血莲DJ 乌兰托娅 上李弘晌礼红 红红的水月红红的水 红红的莲 红莲 骑上骏马回草原 亲不够的草原唱不完的歌 草原一枝花 草原恋 草原情歌 相逢草原 草原姑娘 草原痴情郎 草原的月亮 请干一杯草原酒 我的情人在草原 我在草原唱情歌 给草原打个电话 草原情花 Track list: 01. Cô dâu không phải là em 02. Không có anh bên cạnh em thực sự rất cô đơn 03. Tiểu hạnh vận 04. Biển lớn 05. Đặc quyền của tình yêu 06. Đừng bỏ mặc em 07. Cứ đi cứ đi rồi đi mất 08. Lên nào anh em ơi 09. Nấm mồ tình yêu 10. Nghịch lưu thành hà 歌名: 01. 新娘不是我 02. 没有你陪伴我真的好孤单 03. 小幸运 04. 大海 05. 爱情专属权 06. 别丢下我不管 07. 走了走了就散了 08. 大家一起来 => Butterfly SmileDK 09. 孤单坠爱 10. 逆流成河 唉呀……呀 唉呀……呀 唉呀……呀 大家一起来 唉呀……呀 唉呀……呀 唉呀……呀 大家一起来 我们在这里跳舞 在这里开怀 说一说你理想 说一说未来 不要再徘徊 不要再等待 美好的前程 永远等你来 唉呀……呀 我们大家一起来 不要把那真心当成游戏猜 唉呀……呀 我们大家一起来 为我们明天的辉煌去喝彩 唉呀……呀 唉呀……呀 Āi ya……ya āi ya……ya āi ya……ya dàjiā yì qǐlái āi ya……ya āi ya……ya āi ya……ya dàjiā yì qǐlái wǒmen zài zhèlǐ tiàowǔ zài zhèlǐ kāihuái shuō yī shuō nǐ lǐxiǎng shuō yī shuō wèilái bùyào zài páihuái bùyào zài děngdài měihǎo de qiánchéng yǒngyuǎn děng nǐ lái āi ya……ya wǒmen dàjiā yì qǐlái bùyào bǎ ...

Potpourri 百花香 Bai Hua Xiang

百花香 Bai hua Xiang  Náo hái lǐ xiǎng zhe nǐ 脑 海 里 想 着 你 Yǎn jing lǐ yìn zhe nǐ 眼 睛 里 印 着 你 Měi yí cì de hū xī dōu yīn wèi nǐ ér qǐ 每 一 次 的 呼 吸 都 因 为 你 而 起 Gāo guà zhe de fán xīng yì shán shǎn liàng jīng jīng 高 挂 着 的 繁 星 一 闪 闪 亮 晶 晶 Zhào liàng le wǒ de xīn zhí yǐn zhe wǒ qián xíng 照 亮 了 我 的 心 指 引 着 我 前 行 Nǐ jiù shì chūn tiān lǐ de qīng cǎo 你 就 是 春 天 里 的 青 草 Qiū tiān lǐ de fēi niǎo 秋 天 里 的 飞 鸟 ài qíng hǎi xiōng yǒng de bō tāo 爱 情 海 汹 涌 的 波 涛 Xiǎng yǔ nǐ 想 与 你 Yì qǐ zài fēng zhōng zì yóu bēn pǎo 一 起 在 风 中 自 由 奔 跑 Miàn dài zhe wēi wēi xiào 面 带 着 微 微 笑 Bǎ fán nǎo tōng tōng dōu shuǎi diào 把 烦 恼 通 通 都 甩 掉 Nǐ jiù shì xià tiān lǐ de xuě gāo 你 就 是 夏 天 里 的 雪 糕 Dōng tiān lǐ de mián ǎo 冬 天 里 的 棉 袄 àn yè lǐ fā guāng de dēng pào 暗 夜 里 发 光 的 灯 泡 Jiù ràng wǒ chéng wéi nǐ shēng huó zhōng dì zhǔ jué 就 让 我 成 为 你 生 活 中 的 主 角 Wēn nuǎn nǐ de chéng bǎo 温 暖 你 的 城 堡 Pǐn wèi zhe rén shì de méi hǎo 品 味 着 人 世 的 美 好 Náo hái lǐ xiǎng zhe nǐ 脑 海 里 想 着 你 Yǎn jing lǐ yìn zhe nǐ 眼 睛 里 印 着 你 Měi yí cì de hū xī dōu yīn...