Skip to main content

Tình yêu đích thực đã khó, tình bạn đích thực còn hiếm thấy hơn.Tình yêu

158. Tình yêu đích thực đã khó, tình bạn đích thực còn hiếm thấy hơn.

Tình yêu đích thực đã khó, tình bạn đích thực còn hiếm thấy hơn.Tình yêu cũng giống như tình bạn, thường những cái mà ta không biết lại khiến ta cảm thấy hạnh phúc hơn những cái mà ta đã biết. Sự cố gắng lớn nhất của tình bạn không phải là bộc lộ những khiếm khuyết của mình cho bạn thấy mà là làm cho bạn nhận ra những khiếm khuyết của chính bạn.
Chúng ta thường tưởng rằng chúng ta yêu quý một ai đó hơn chính bản thân ta, những cái tạo ra tình bạn chỉ là lợi ích. Chúng ta cho người khác những lợi ích của mình không phải bởi vì chúng ta muốn hành thiện mà vì chúng ta hi vọng qua đó chúng ta sẽ được đền đáp.
Đại đa số bạn bè làm hỏng những suy nghĩ của ta về tình bạn, đối với đa số sự chân thành chúng ta cảm thấy thật đáng ghét. Khi bạn bè lừa dối ta, chúng ta tỏ ra vô cùng lạnh nhạt với họ, nhưng chúng ta lại là người mẫn cảm nhất với những bất hạnh mà họ gặp phải. Không ý thức được sự nguội lạnh trong tình bạn, đó là một minh chứng rõ nhất chứng tỏ sự thờ ơ với tinh bạn của chính chúng ta. Khôi phục tình bạn lại từ đầu cần nhiều sự quan tâm và công sức hơn một tình bạn chưa sứt mẻ bao giờ.

Comments

Popular posts from this blog

Keo Pnek Mean Raksmey - កែវភ្នែកមានរស្មី

... https://www.youtube.com/watch?v=PC0Q8djlXQc https://www.youtube.com/watch?v=DJv6r-adF1k ↓↑   មើលភ្នែក  Look in the eyes  mừa nếch.. មើលភ្នែកដូចគ្រាប់ពេជ្រ  Looks like a diamond  mứa  nek đồi pứa pứch .. ភ្នែកបើក មិនធ្មេចលិចរស្មី  Eyes open, no light shining through  nek baek..  min mech lich rosmei... ↑ ផ្កាយរះពាសពេញយាមរាត្រី  The stars are shining all night.  kài reah... ↑ ↑    pea pưng yeam reatrei.. រស្មី ក៏ចាញ់ភ្នែកស្រីដែរ  Reaksmey also loses the eyes of women  re` smei ko' chanh ph nek srei daiii... (២) ខ្យល់ព្យុះ  (2) Storm ( 2) j op` jung រន្ទះបាញ់ផែនដី  Lightning strikes the earth  ronteahbanh phendei..  គ្មានអ្វី ឲ្យភ័យឲ្យខ្លាចទេ  There is nothing to be afraid of  mean oavei  aoy phy aoy khlach te'... បងខ្លាច តែភ្នែកមាសមេ  I'm afraid of the golden eyes  bong khla.. ↑ ↑   tai nek mea me... ភ្នែកស្នេហ៍ បាញ់ចំដួងចិត្តបង  Eyes of love shoot into you...

Ni shi wo de yan - 你是我的眼 – Em là đôi mắt của anh - The White Dragon

Tiểu Bạch Long 如果我能看得见 ru guo wo neng kan de jian Nếu như đôi mắt anh được bình thường như bao người 就能轻易的分辨白天黑夜 jiu neng qing yi de fen bian bai tian hei ye thì anh có thể dễ dàng phân biệt ngày và đêm 就能准确的在人群中牵住你的手 jiu neng zhun que de zai ren qun zhong qian zhu ni de shou Cũng có thể tự tin dắt tay em hòa vào đám đông 如果我能看得见 ru guo wo neng kan de jian Nếu như đôi mắt anh được bình thường như bao người 就能驾车带你到处遨游 jiu neng jia che dai ni dao chu ao you thì đã có thể lái xe đưa em ngao du khắp muôn nơi 就能惊喜的从背后给你一个拥抱 jiu neng liang xi de cong bei hou gei ni yi ge yong bao Cũng có thể bất ngờ ôm em thật chặt từ phía sau 如果我能看得见 ru guo wo neng kan de jian Nếu như anh có thể nhìn thấy 生命也许完全不同 sheng ming ye xu wan quan bu tong thì cuộc đời anh sẽ khác 可能我想要的我喜欢的我爱的 ke neng wo xiang yao de wo xi huan de wo ai de những gì anh yêu thích, những việc anh muốn làm 都不一样 dou bu yi yang sẽ không thành ra thế này 眼前的黑不是黑 yan qian de hei bu shi ...

爱情专属权 - Aiqing zhuanshu quan - Exclusive right to love - Đặc Quyền Tình Yêu

女:早上起床心情很糟一直板着脸  Female: I feel bad when I wake up in the morning and keep a straight face. Nǚ: Zǎoshang qǐchuáng xīnqíng hěn zāo yīzhí bǎnzhe liǎn 现在命令拿个凳子坐在我面前  Now order to get a stool and sit in front of me xiànzài mìnglìng ná gè dèngzǐ zuò zài wǒ miànqián 两只眼睛不许乱看盯着我的眼  Don't look into my eyes with your two eyes. liǎng zhī yǎnjīng bùxǔ luàn kàn dīngzhe wǒ de yǎn 老实交代昨天晚上为何回家晚  Tell me honestly why you came home late last night lǎoshí jiāodài zuótiān wǎnshàng wèihé huí jiā wǎn 说出实情坦白从宽抗拒就从严  If you tell the truth, you will be lenient, if you resist, you will be lenient. shuō chū shíqíng tǎnbái cóng kuān kàngjù jiù cóng yán 遇见美女不许腿软更不准放电  When you meet a beautiful woman, you are not allowed to have weak legs, and you are not allowed to have sex. yùjiàn měinǚ bùxǔ tuǐ ruǎn gèng bù zhǔn fàngdiàn 你要戴我送的项链挂我的照片  You want to wear the necklace I gave you and hang my photo on it nǐ yào dài wǒ sòng de xiàngliàn guà wǒ de zhàopiàn 后面写上生生世世爱我永不变  On the ...