Skip to main content

情难渡 - Qing Nan Du - Love is difficult to overcome


情難渡

曾經你説過的誓言   The oath you once made
Céngjīng nǐ shuōguò de shìyán
給過我的纏綿   The lingering love you gave me
gěiguò wǒ de chánmián
人都已走散   Everyone is gone
rén dōu yǐ zǒu sàn
何苦再去糾纏   Why bother to bother anymore?
hékǔ zài qù jiūchán

長路漫漫悲歡看淡   It’s a long road, sad and joyful
zhǎng lù mànmàn bēi huān kàndàn
得失之間誰能倖免   Who can be spared between gains and losses?
déshī zhī jiān shuí néng xìngmiǎn
不去打擾是最好的成全   Not disturbing is the best fulfillment
bù qù dǎrǎo shì zuì hǎo de chéngquán
回憶只能陷入深淵   Memories can only sink into the abyss
huíyì zhǐ néng xiànrù shēnyuān

別再苦苦期盼   Stop looking forward to it
bié zài kǔ kǔ qī pàn
既然已放手   Now that I have let go
jìrán yǐ fàngshǒu
何必再去牽絆   Why bother anymore?
hébì zài qù qiān bàn
歲月變遷斑駁誓言   The oaths mottled by the changes of time
suìyuè biànqiān bānbó shìyán

時光匆匆刻下遺憾   Time rushes and leaves regrets
shíguāng cōngcōng kèxià yíhàn
感嘆命運從不講情面   Lament that fate never shows mercy
gǎntàn mìngyùn cóng bù jiǎng qíng miàn
一不要你愁來二不要你憂   First, I don’t want you to worry. Second, I don’t want you to worry.
yī bùyào nǐ chóu lái èr bùyào nǐ yōu
三不要你穿錯了奴的那個兜兜   Third, I don’t want you to wear the wrong slave’s pocket.
sān bùyào nǐ chuān cuòle nú dì nàgè dōudou

小妹妹的兜兜本是那個銀鎖鏈呀   The little sister’s pocket is originally the silver chain
xiǎo mèimei de dōudou běn shì nàgè yín suǒliàn ya
情郎哥的兜兜八寶如意鈎   Lover's Eight Treasures Ruyi Hook
qíngláng gē de dōudou bā bǎo rúyì gōu
回憶只能陷入深淵   Memories can only sink into the abyss
huíyì zhǐ néng xiànrù shēnyuān
別再苦苦期盼   Stop looking forward to it
bié zài kǔ kǔ qī pàn

既然已放手   Now that I have let go
jìrán yǐ fàngshǒu
何必再去牽絆   Why bother anymore?
hébì zài qù qiān bàn
歲月變遷斑駁誓言   The oaths mottled by the changes of time
suìyuè biànqiān bānbó shìyán
時光匆匆刻下遺憾   Time rushes and leaves regrets
shíguāng cōngcōng kèxià yíhàn

感嘆命運從不講情面   Lament that fate never shows mercy
gǎntàn mìngyùn cóng bù jiǎng qíng miàn
一不要你愁來二不要你憂   First, I don’t want you to worry. Second, I don’t want you to worry.
yī bùyào nǐ chóu lái èr bùyào nǐ yōu
三不要你穿錯了奴的那個兜兜   Third, I don’t want you to wear the wrong slave’s pocket.
sān bùyào nǐ chuān cuòle nú dì nàgè dōudou
小妹妹的兜兜本是那個銀鎖鏈呀   The little sister’s pocket is originally the silver chain
xiǎo mèimei de dōudou běn shì nàgè yín suǒliàn ya

情郎哥的兜兜八寶如意鈎   Lover's Eight Treasures Ruyi Hook
qíngláng gē de dōudou bā bǎo rúyì gōu
一不要你慌來二不要你忙   First, I don’t want you to be in a hurry; second, I don’t want you to be busy.
yī bùyào nǐ huāng lái èr bùyào nǐ máng
三不要你穿錯了奴的那個衣裳   Third, I don’t want you to wear the wrong slave’s clothes.
sān bùyào nǐ chuān cuòle nú dì nàgè yīshang
小妹妹的衣裳本是那個花挽袖   The little sister’s clothes were originally those with flower sleeves
xiǎo mèimei de yīshang běn shì nàgè huā wǎn xiù
情郎哥的衣裳馬蹄袖兒長   My lover's clothes have long horse-shoe sleeves
qíngláng gē de yīshang mǎtí xiù er zhǎng

Comments

Popular posts from this blog

Liuyang river - 浏阳河

Liuyang river - 浏阳河 - Liuyang he liú yáng hé wān guò le jǐ dào wān  浏  阳   河 弯  过  了 几 道  弯 Liuyang River has several bends jǐ shí lǐ shuǐ lù dào xiāng jiāng  几 十  里 水   路 到  湘    江   Dozens of miles by water to the Xiangjiang River jiāng biān yǒu gè shén me xiàn nǎ  江    边   有  个 什   么 县   哪  There is a county by the river chū le gè shén me rén  出  了 个 什   么 人   There's somebody out there líng dǎo rén mín dé jiě fàng  领   导  人  民  得 解  放    Lead the people to release them ā  yī ya yī zǐ yō  啊 依 呀 依 子 哟  Ah according to ah according to son yo liú yáng hé wān guò le jiǔ dào wān  浏  阳   河 弯  过  了 九  道  弯 Liuyang River has nine bends wǔ shí lǐ shuǐ lù dào xiāng jiāng  五 十  里 水   路 到  湘    江 Fift...

Hong hong de ai

红血莲DJ 乌兰托娅 上李弘晌礼红 红红的水月红红的水 红红的莲 红莲 骑上骏马回草原 亲不够的草原唱不完的歌 草原一枝花 草原恋 草原情歌 相逢草原 草原姑娘 草原痴情郎 草原的月亮 请干一杯草原酒 我的情人在草原 我在草原唱情歌 给草原打个电话 草原情花 Track list: 01. Cô dâu không phải là em 02. Không có anh bên cạnh em thực sự rất cô đơn 03. Tiểu hạnh vận 04. Biển lớn 05. Đặc quyền của tình yêu 06. Đừng bỏ mặc em 07. Cứ đi cứ đi rồi đi mất 08. Lên nào anh em ơi 09. Nấm mồ tình yêu 10. Nghịch lưu thành hà 歌名: 01. 新娘不是我 02. 没有你陪伴我真的好孤单 03. 小幸运 04. 大海 05. 爱情专属权 06. 别丢下我不管 07. 走了走了就散了 08. 大家一起来 => Butterfly SmileDK 09. 孤单坠爱 10. 逆流成河 唉呀……呀 唉呀……呀 唉呀……呀 大家一起来 唉呀……呀 唉呀……呀 唉呀……呀 大家一起来 我们在这里跳舞 在这里开怀 说一说你理想 说一说未来 不要再徘徊 不要再等待 美好的前程 永远等你来 唉呀……呀 我们大家一起来 不要把那真心当成游戏猜 唉呀……呀 我们大家一起来 为我们明天的辉煌去喝彩 唉呀……呀 唉呀……呀 Āi ya……ya āi ya……ya āi ya……ya dàjiā yì qǐlái āi ya……ya āi ya……ya āi ya……ya dàjiā yì qǐlái wǒmen zài zhèlǐ tiàowǔ zài zhèlǐ kāihuái shuō yī shuō nǐ lǐxiǎng shuō yī shuō wèilái bùyào zài páihuái bùyào zài děngdài měihǎo de qiánchéng yǒngyuǎn děng nǐ lái āi ya……ya wǒmen dàjiā yì qǐlái bùyào bǎ ...

Potpourri 百花香 Bai Hua Xiang

百花香 Bai hua Xiang  Náo hái lǐ xiǎng zhe nǐ 脑 海 里 想 着 你 Yǎn jing lǐ yìn zhe nǐ 眼 睛 里 印 着 你 Měi yí cì de hū xī dōu yīn wèi nǐ ér qǐ 每 一 次 的 呼 吸 都 因 为 你 而 起 Gāo guà zhe de fán xīng yì shán shǎn liàng jīng jīng 高 挂 着 的 繁 星 一 闪 闪 亮 晶 晶 Zhào liàng le wǒ de xīn zhí yǐn zhe wǒ qián xíng 照 亮 了 我 的 心 指 引 着 我 前 行 Nǐ jiù shì chūn tiān lǐ de qīng cǎo 你 就 是 春 天 里 的 青 草 Qiū tiān lǐ de fēi niǎo 秋 天 里 的 飞 鸟 ài qíng hǎi xiōng yǒng de bō tāo 爱 情 海 汹 涌 的 波 涛 Xiǎng yǔ nǐ 想 与 你 Yì qǐ zài fēng zhōng zì yóu bēn pǎo 一 起 在 风 中 自 由 奔 跑 Miàn dài zhe wēi wēi xiào 面 带 着 微 微 笑 Bǎ fán nǎo tōng tōng dōu shuǎi diào 把 烦 恼 通 通 都 甩 掉 Nǐ jiù shì xià tiān lǐ de xuě gāo 你 就 是 夏 天 里 的 雪 糕 Dōng tiān lǐ de mián ǎo 冬 天 里 的 棉 袄 àn yè lǐ fā guāng de dēng pào 暗 夜 里 发 光 的 灯 泡 Jiù ràng wǒ chéng wéi nǐ shēng huó zhōng dì zhǔ jué 就 让 我 成 为 你 生 活 中 的 主 角 Wēn nuǎn nǐ de chéng bǎo 温 暖 你 的 城 堡 Pǐn wèi zhe rén shì de méi hǎo 品 味 着 人 世 的 美 好 Náo hái lǐ xiǎng zhe nǐ 脑 海 里 想 着 你 Yǎn jing lǐ yìn zhe nǐ 眼 睛 里 印 着 你 Měi yí cì de hū xī dōu yīn...