Skip to main content

Trường Giang cuồn cuộn chảy về đông - Cổn cổn Trường Giang đông thệ thuỷ - 滚滚长江东逝水 | Phim Tam quốc | Gǔngǔn chángjiāng dōng shì shuǐ

 


滚滚长江东逝水, 浪花淘尽英雄. 是非成败转头空. 青山依旧在, 几度夕阳红. 白发渔樵江渚上, 惯看秋月春风. 一壶浊酒喜相逢. 古今多少事, 都付笑谈中. ------------------------------------------------------------------------------------------- Cổn cổn Trường Giang đông thệ thuỷ, Lãng hoa đào tận anh hùng. Thị phi, thành bại, chuyển đầu không. Thanh sơn y cựu tại, Kỷ độ tịch dương hồng. Bạch phát ngư, tiều giang chử thượng, Quán khán thu nguyệt, xuân phong. Nhất hồ trọc tửu, hỷ tương phùng. Cổ kim đa thiểu sự, Đô phó tiếu đàm trung.


滚 滚 长 江 东 逝 水, [gǔn gǔn] [Cháng Jiāng] [dōng shì shuǐ], [Cổn cổn] [Trường Giang] [đông thệ thuỷ], [Cuồn-cuộn cuồn-cuộn] [Dài sông] [(phía-)đông chảy nước], [Cuồn cuộn] [sông Dài] [nước chảy (về-)đông], Cuồn cuộn Trường Giang, nước chảy đông, ------------------------------------------------------------------------------------------- 浪 花 淘 尽 英 雄. [làng huā] [táo jǐn] [yīng xióng]. [Lãng hoa] [đào tận] [anh hùng]. [Sóng bọt] [nạo-vét hết] [anh hùng]. [Bọt sóng] [nạo-vét hết] [anh hùng]. Bọt sóng quét sạch anh hùng. ------------------------------------------------------------------------------------------- 是 非 成 败 转 头 空. [shì fēi], [chéng bài], zhuǎn tóu kōng. [Thị phi], [thành bại], [chuyển đầu] không. [Đúng sai], [thành bại], [(xoay-)chuyển đầu] không. [Đúng sai], [thành bại], [quay đầu] không. Đúng - sai, thành - bại, ngoảnh đầu không. ------------------------------------------------------------------------------------------- 青 山 依 旧 在, [qīng shān] [yī jiù] zài, [Thanh sơn] [y cựu] tại, [Xanh núi] [như xưa] (tồn-)tại, [Núi xanh] [như xưa] (tồn-)tại, Núi xanh nguyên vẻ cũ, ------------------------------------------------------------------------------------------- 几 度 夕 阳 红. jǐ dù [xī yáng] hóng. Kỷ độ [tịch dương] hồng. Mấy lần [chiều-tà mặt-trời] đỏ. Mấy lần [mặt-trời chiều-tà] đỏ. Bao độ ánh chiều hồng. ------------------------------------------------------------------------------------------- 白 发 渔 樵 江 渚 上, [bái fā] yú, qiáo [jiāng zhǔ] shàng, [Bạch phát] ngư, tiều [giang chử] thượng, [Trắng tóc] người-đánh-cá, người-đốn-củi [sông bến] trên, [Tóc bạc] người-đánh-cá, người-đốn-củi [trên bến sông], Ngư, tiều tóc trắng trên bến sông, ------------------------------------------------------------------------------------------- 惯 看 秋 月 春 风. guàn kàn [qiū yuè], [chūn fēng]. Quán khán [thu nguyệt], [xuân phong]. Quen xem [mùa-thu trăng], [mùa-xuân gió]. Quen xem [trăng mùa-thu], [gió mùa-xuân]. Quen nhìn gió mát, trăng trong. ------------------------------------------------------------------------------------------- 一 壶 浊 酒 喜 相 逢. yī hú [zhuó jiǔ], xǐ [xiāng féng]. Nhất hồ [trọc tửu], hỷ [tương phùng]. Một hồ(-lô) [đục rượu], vui [nhau gặp]. Một hồ(-lô) [rượu đục], vui [gặp nhau]. Một bầu rượu đục, vui gặp gỡ. 浊 酒: Rượu đục (rượu của người bình dân, con nhà nghèo) ------------------------------------------------------------------------------------------- 古 今 多 少 事, gǔ jīn [duō shǎo] shì, Cổ kim [đa thiểu] sự, Xưa nay [nhiều ít] chuyện, Xưa nay [bao nhiêu] chuyện, Xưa nay bao nhiêu chuyện, ------------------------------------------------------------------------------------------- 都 付 笑 谈 中. dōu fù [xiào tán] zhōng. Đô phó [tiếu đàm] trung. Đều (giao-)phó [cười nói-chuyện] trong. Đều (giao-)phó [trong chuyện cười]. Đều gửi trong nói cười.

Comments

Popular posts from this blog

Rand mm 3

http://scarab-sweepers.com/Products/minor.php 48935534_2563872323652713_8564172514870165504_n.jpg https://wef.ch/2rzVDzL https://en.wikipedia.org/wiki/File:Village_of_Aranas,_Nuristan_province.jpg https://www.theguardian.com/sustainable-business/2014/dec/08/water-amounts-incredible-valuable-oil-scarcity https://www.slideshare.net/HadoopSummit/realworld-nosql-schema-design https://www.forbes.com/sites/gradsoflife/2019/01/22/why-the-apprenticeship-model-is-succeeding-in-corporate-america/#554fe33f909b https://techcrunch.com/2018/09/11/comma-ais-george-hotz-ousts-george-hotz-as-ceo/ https://www.caranddriver.com/news/a22480267/after-a-pause-commaai-delivers-a-driver-assist-system-that-rivals-super-cruise-and-autopilot/ https://dzone.com/articles/taking-a-look-at-mongodb-views https://www.infoworld.com/article/2617405/nosql/7-hard-truths-about-the-nosql-revolution.html https://www.healthline.com/nutrition/20-reasons-you-are-not-losing-weight#section21 https://www.quora....

Nghệ thuật của sự may mắn.

406. Cần mẫn và năng lực. Không có năng lực hay sự cần mẫn thì bạn không bao giờ trở thành một người ưu tú cả. Nếu kết hợp cả hai yếu tố trên lại với nhau thì bạn sẽ trở thành người ưu tú nhất. Một người bình thường chỉ cần cần mẫn hơn những người có ưu thế mà không cần mẫn khác là có thể thu được nhiều kết quả hơn họ rồi. Công việc là cái giá của danh vọng. Trả giá càng ít thì giá trị của công việc đó càng nhỏ. Để đạt được vị trí tối thượng thì cái người ta thường hay thiếu nhất đó là tính cần mẫn chứ ít khi là số trời. Thà đạt được thành công trong những việc lớn lao còn hơn là trở thành người ưu tú nhất trong phạm vi những việc nhỏ nhặt, điều này thể hiện chí khí của bạn. Khi bạn thể hiện được vai trò xuất chúng của minh trong một hoàn cảnh khó khăn thì đừng quan tâm đến những chuyện nhỏ nhặt. Có sự cần mẫn mới có thể làm cho hai vế trên hoàn thiện và tốt đẹp được. 407. Nghệ thuật của sự may mắn. Vận may cũng có những quy tắc của nó: Đối với những người có tri thức thì không phả...