无言的结局 女:曾经是对你说过 这是个无言的结局 I once told you this is a silent ending Chéng chīng shì dtuy nǐ shuō / cuò chớ shư cơ wú-yên-đi chié_ chù.. 随着那岁月淡淡而去 With those years gone faintly suí che nà suì yuè dàn. dàn. ér chù... 我曾经说过如果有一天 I once said that if one day wǒ céng chīng shuō / guò rú guǒ yǒu-yī / tiān -我将会离开你 I will leave you wǒ chiāng huì lí kái-ni 脸上不会有泪滴 there will be no teardrops on my face liǎn-shàng / bù huì yǒu lếy. đī... 男:但我要如何 如何能停止再次想妳 But how can I stop thinking about you again Dàn wǒ yào rú / hờ rú hé nơng thing zhǐ zài cì xiǎng ni 我怎么能够 怎么能够埋葬一切回忆 How can I how can I bury all the memories wǒ chěng muo néng gòu / chěn muo néng gòu / mái chàng yī chié huí yì 啊…让我再看看妳 让我再说爱妳 Ah... let me look at you again let me say love you again a…(ai) ràng wǒ chài kàn kán ni ràng wǒ chài shuō ài ni 别将妳背影离去 Don't leave you behind bié chiāng ↑ ni b...
Life is the present, it is not the experience. The weight and the strength of experience shadow the present, and so experiencing becomes the experience. J. Krishnamurti _ https://shorturl.at/ahCX0