Skip to main content

Fur Elise 2

你是我心中爱情的伤悲
你是我心中爱情的伤悲

我是你眼中凋零的玫瑰
为你付出太多太多的珍贵
你的冷漠你的绝情让我心儿碎
你怎么忍心让我一个人醉
你怎么狠心把我丢在风里吹
其实你的爱早已不再属于谁
你让我的心该何去何归

我知道我的心里不能把你追
我知道这段感情你也无所谓
只是我为你的美陷得太累
无力挽回你在我心中的枯萎
你是我心中爱情的伤悲
我是你眼中凋零的玫瑰
为你付出太多太多的珍贵
你的冷漠你的绝情让我心儿碎
你是我心中爱情的伤悲
我是你眼中凋零的玫瑰
为你付出太多太多的珍贵

你的冷漠你的绝情让我心儿碎

Bạn là nỗi buồn của tình yêu trong trái tim tôi
Bạn là nỗi buồn của tình yêu trong trái tim tôi

Tôi đang héo mòn trong đôi mắt của bạn
Quá nhiều để bạn phải trả quá nhiều
Sự thờ ơ của bạn đối với sự vô dụng của bạn làm tôi tan vỡ
Làm thế nào bạn có thể chịu đựng để làm cho tôi say rượu
Làm thế nào để bạn cringe và ném tôi vào gió?
Trong thực tế, tình yêu của bạn không còn thuộc về ai
Bạn làm trái tim mình ra sao?

Tôi biết rằng trái tim tôi không thể đuổi theo bạn
Tôi biết cảm giác này bạn không quan tâm
Tôi đã quá mệt mỏi vì vẻ đẹp của bạn
Không thể cứu bạn khỏi sự héo của tôi
Bạn là nỗi buồn của tình yêu trong trái tim tôi
Tôi đang héo mòn trong đôi mắt của bạn
Quá nhiều để bạn phải trả quá nhiều
Sự thờ ơ của bạn đối với sự vô dụng của bạn làm tôi tan vỡ
Bạn là nỗi buồn của tình yêu trong trái tim tôi
Tôi đang héo mòn trong đôi mắt của bạn
Quá nhiều để bạn phải trả quá nhiều

Sự thờ ơ của bạn đối với sự vô dụng của bạn làm tôi tan vỡ

Nǐ shì wǒ xīnzhōng àiqíng de shāng bēi
nǐ shì wǒ xīnzhōng àiqíng de shāng bēi


wǒ shì nǐ yǎnzhōng diāolíng de méiguī
wèi nǐ fùchū tài duō tài duō de zhēnguì
nǐ de lěngmò nǐ de juéqíng ràng wǒ xin er suì
nǐ zěnme rěnxīn ràng wǒ yīgè rén zuì
nǐ zěnme hěnxīn bǎ wǒ diū zài fēng lǐ chuī
qíshí nǐ de ài zǎoyǐ bù zài shǔyú shéi
nǐ ràng wǒ de xīn gāi hé qù hé guī

wǒ zhīdào wǒ de xīnlǐ bùnéng bǎ nǐ zhuī
wǒ zhīdào zhè duàn gǎnqíng nǐ yě wúsuǒwèi
zhǐshì wǒ wèi nǐ dì měi xiàn dé tài lèi
wúlì wǎnhuí nǐ zài wǒ xīnzhōng de kūwěi
nǐ shì wǒ xīnzhōng àiqíng de shāng bēi
wǒ shì nǐ yǎnzhōng diāolíng de méiguī
wèi nǐ fùchū tài duō tài duō de zhēnguì
nǐ de lěngmò nǐ de juéqíng ràng wǒ xin er suì
nǐ shì wǒ xīnzhōng àiqíng de shāng bēi
wǒ shì nǐ yǎnzhōng diāolíng de méiguī
wèi nǐ fùchū tài duō tài duō de zhēnguì

nǐ de lěngmò nǐ de juéqíng ràng wǒ xin er suì

You are the sadness of love in my heart
You are the sadness of love in my heart

I am a withered rose in your eyes
Too much for you to pay too much
Your indifference to your unfeignedness breaks my heart
How can you bear to make me drunk
How do you cringe and throw me in the wind?
In fact, your love no longer belongs to whom
Where do you make my heart go?

I know that my heart can't chase you
I know this feeling you don't care
I just got too tired for your beauty
Inability to save you from my wilting
You are the sadness of love in my heart
I am a withered rose in your eyes
Too much for you to pay too much
Your indifference to your unfeignedness breaks my heart
You are the sadness of love in my heart
I am a withered rose in your eyes
Too much for you to pay too much

Your indifference to your unfeignedness breaks my heart

Comments

Popular posts from this blog

Liuyang river - 浏阳河

Liuyang river - 浏阳河 - Liuyang he liú yáng hé wān guò le jǐ dào wān  浏  阳   河 弯  过  了 几 道  弯 Liuyang River has several bends jǐ shí lǐ shuǐ lù dào xiāng jiāng  几 十  里 水   路 到  湘    江   Dozens of miles by water to the Xiangjiang River jiāng biān yǒu gè shén me xiàn nǎ  江    边   有  个 什   么 县   哪  There is a county by the river chū le gè shén me rén  出  了 个 什   么 人   There's somebody out there líng dǎo rén mín dé jiě fàng  领   导  人  民  得 解  放    Lead the people to release them ā  yī ya yī zǐ yō  啊 依 呀 依 子 哟  Ah according to ah according to son yo liú yáng hé wān guò le jiǔ dào wān  浏  阳   河 弯  过  了 九  道  弯 Liuyang River has nine bends wǔ shí lǐ shuǐ lù dào xiāng jiāng  五 十  里 水   路 到  湘    江 Fift...

Hong hong de ai

红血莲DJ 乌兰托娅 上李弘晌礼红 红红的水月红红的水 红红的莲 红莲 骑上骏马回草原 亲不够的草原唱不完的歌 草原一枝花 草原恋 草原情歌 相逢草原 草原姑娘 草原痴情郎 草原的月亮 请干一杯草原酒 我的情人在草原 我在草原唱情歌 给草原打个电话 草原情花 Track list: 01. Cô dâu không phải là em 02. Không có anh bên cạnh em thực sự rất cô đơn 03. Tiểu hạnh vận 04. Biển lớn 05. Đặc quyền của tình yêu 06. Đừng bỏ mặc em 07. Cứ đi cứ đi rồi đi mất 08. Lên nào anh em ơi 09. Nấm mồ tình yêu 10. Nghịch lưu thành hà 歌名: 01. 新娘不是我 02. 没有你陪伴我真的好孤单 03. 小幸运 04. 大海 05. 爱情专属权 06. 别丢下我不管 07. 走了走了就散了 08. 大家一起来 => Butterfly SmileDK 09. 孤单坠爱 10. 逆流成河 唉呀……呀 唉呀……呀 唉呀……呀 大家一起来 唉呀……呀 唉呀……呀 唉呀……呀 大家一起来 我们在这里跳舞 在这里开怀 说一说你理想 说一说未来 不要再徘徊 不要再等待 美好的前程 永远等你来 唉呀……呀 我们大家一起来 不要把那真心当成游戏猜 唉呀……呀 我们大家一起来 为我们明天的辉煌去喝彩 唉呀……呀 唉呀……呀 Āi ya……ya āi ya……ya āi ya……ya dàjiā yì qǐlái āi ya……ya āi ya……ya āi ya……ya dàjiā yì qǐlái wǒmen zài zhèlǐ tiàowǔ zài zhèlǐ kāihuái shuō yī shuō nǐ lǐxiǎng shuō yī shuō wèilái bùyào zài páihuái bùyào zài děngdài měihǎo de qiánchéng yǒngyuǎn děng nǐ lái āi ya……ya wǒmen dàjiā yì qǐlái bùyào bǎ ...

Potpourri 百花香 Bai Hua Xiang

百花香 Bai hua Xiang  Náo hái lǐ xiǎng zhe nǐ 脑 海 里 想 着 你 Yǎn jing lǐ yìn zhe nǐ 眼 睛 里 印 着 你 Měi yí cì de hū xī dōu yīn wèi nǐ ér qǐ 每 一 次 的 呼 吸 都 因 为 你 而 起 Gāo guà zhe de fán xīng yì shán shǎn liàng jīng jīng 高 挂 着 的 繁 星 一 闪 闪 亮 晶 晶 Zhào liàng le wǒ de xīn zhí yǐn zhe wǒ qián xíng 照 亮 了 我 的 心 指 引 着 我 前 行 Nǐ jiù shì chūn tiān lǐ de qīng cǎo 你 就 是 春 天 里 的 青 草 Qiū tiān lǐ de fēi niǎo 秋 天 里 的 飞 鸟 ài qíng hǎi xiōng yǒng de bō tāo 爱 情 海 汹 涌 的 波 涛 Xiǎng yǔ nǐ 想 与 你 Yì qǐ zài fēng zhōng zì yóu bēn pǎo 一 起 在 风 中 自 由 奔 跑 Miàn dài zhe wēi wēi xiào 面 带 着 微 微 笑 Bǎ fán nǎo tōng tōng dōu shuǎi diào 把 烦 恼 通 通 都 甩 掉 Nǐ jiù shì xià tiān lǐ de xuě gāo 你 就 是 夏 天 里 的 雪 糕 Dōng tiān lǐ de mián ǎo 冬 天 里 的 棉 袄 àn yè lǐ fā guāng de dēng pào 暗 夜 里 发 光 的 灯 泡 Jiù ràng wǒ chéng wéi nǐ shēng huó zhōng dì zhǔ jué 就 让 我 成 为 你 生 活 中 的 主 角 Wēn nuǎn nǐ de chéng bǎo 温 暖 你 的 城 堡 Pǐn wèi zhe rén shì de méi hǎo 品 味 着 人 世 的 美 好 Náo hái lǐ xiǎng zhe nǐ 脑 海 里 想 着 你 Yǎn jing lǐ yìn zhe nǐ 眼 睛 里 印 着 你 Měi yí cì de hū xī dōu yīn...