Đôi ta ở bên nhau
Khi mùa xuân gõ cửa
Hãy để cho tôi vào
Xuân mang cho lứa đôi
Tiếng thầm của niềm vui
Tiếng nhẹ nhàng rung khẽ
Của mầm non mới hé
Ta đang mãi trầm tư
Em bên xe quay sợi
Mùa xuân dần đi xa
Và đột nhiên biến vội
Cùng với những cánh hồng
Nở muộn trên cành hoa
Hỡi em yêu bây giờ
En không còn đây nữa
Mùa xuân lại gõ cửa
Hãy để cho tôi vào
Xuân chỉ còn mang đến
Tiếng lá khô xào xạc
Tiếng gù chim bồ câu
Ta ngồi bên cửa sổ
Và một bóng mơ hồ
Ngồi bên ta lặng lẽ
Buồn se những mộng mơ
Và mùa xuân không còn
Những nỗi đau thầm nữa
Để mang đến cho ta
Mùa xuân mà muôn nhà
Đón tưng bừng vào cửa
http://poem.tkaraoke.com/21565/Mua_Xuan.html
Liuyang river - 浏阳河 - Liuyang he liú yáng hé wān guò le jǐ dào wān 浏 阳 河 弯 过 了 几 道 弯 Liuyang River has several bends jǐ shí lǐ shuǐ lù dào xiāng jiāng 几 十 里 水 路 到 湘 江 Dozens of miles by water to the Xiangjiang River jiāng biān yǒu gè shén me xiàn nǎ 江 边 有 个 什 么 县 哪 There is a county by the river chū le gè shén me rén 出 了 个 什 么 人 There's somebody out there líng dǎo rén mín dé jiě fàng 领 导 人 民 得 解 放 Lead the people to release them ā yī ya yī zǐ yō 啊 依 呀 依 子 哟 Ah according to ah according to son yo liú yáng hé wān guò le jiǔ dào wān 浏 阳 河 弯 过 了 九 道 弯 Liuyang River has nine bends wǔ shí lǐ shuǐ lù dào xiāng jiāng 五 十 里 水 路 到 湘 江 Fift...
Comments
Post a Comment