人的命天注定 - Man's destiny - Ren de ming tian zhuding
娜寳儿
天上下雨地上流 It rains and the upper reaches
Tiān shàngxià yǔ dì shàngliú
四季轮回永不休 The four seasons never end
sìjì lúnhuí yǒng bùxiū
山外青山楼外楼 Castle Peak Building Outside the Mountain
shān wài qīngshān lóu wài lóu
功名利禄不强求 Fame and wealth are not forced
gōngmíng lìlù bù qiǎngqiú
男想高来女想瘦 Men want to be tall, women want to be thin
nán xiǎng gāo lái nǚ xiǎng shòu
人的心思难看透 The human mind is hard to see
rén de xīnsī nánkàn tòu
问君能有几多愁 How much sorrow can you have?
wèn jūn néng yǒu jǐ duō chóu
没钱没车没有楼 No money, no car, no building
méi qián méi chē méiyǒu lóu
人的命 天注定 man's destiny
rén de mìng tiān zhùdìng
何苦拼了命去争 Why fight so hard
hékǔ pīnle mìng qù zhēng
人生如梦岁月无情 Life is like a dream, the years are ruthless
rénshēng rú mèng suìyuè wúqíng
顺其自然万事皆成 let it all happen
shùn qí zìrán wànshì jiē chéng
人的命 天注定 man's destiny
rén de mìng tiān zhùdìng
何不潇洒度人生 Why not live your life in style
hébù xiāosǎ duó rénshēng
花开花谢岁月匆匆 Flowers bloom and fade away
huā kāihuā xiè suìyuè cōngcōng
到头终究是一场空 In the end it's empty
dàotóu zhōngjiù shì yīchǎngkōng
树要皮来人要脸 The tree wants the bark and the person wants the face
shù yào pí lái rén yào liǎn
有钱鬼能推磨盘 A rich man can push a mill
yǒu qián guǐ néng tuī mòpán
都说钱是罪之源 They say money is the root of sin
dōu shuō qián shì zuì zhī yuán
歪门邪道肯定完 The crooked way is definitely over
wāiménxiédào kěndìng wán
都说烟酒伤身体 It is said that tobacco and alcohol damage the body
dōu shuō yān jiǔ shāng shēntǐ
谁都没停在继续 no one stopped
shéi dōu méi tíng zài jìxù
都说美人是祸水 They say beauty is a curse
dōu shuō měirén shì huòshuǐ
谁见眼睛都发绿 Everyone's eyes turn green
shéi jiàn yǎnjīng dōu fā lǜ
人的命 天注定 man's destiny
rén de mìng tiān zhùdìng
何苦拼了命去争 Why fight so hard
hékǔ pīnle mìng qù zhēng
人生如梦岁月无情 Life is like a dream, the years are ruthless
rénshēng rú mèng suìyuè wúqíng
顺其自然万事皆成 let it all happen
shùn qí zìrán wànshì jiē chéng
人的命 天注定 man's destiny
rén de mìng tiān zhùdìng
何不潇洒度人生 Why not live your life in style
hébù xiāosǎ duó rénshēng
花开花谢岁月匆匆 Flowers bloom and fade away
huā kāihuā xiè suìyuè cōngcōng
到头终究是一场空 In the end it's empty
dàotóu zhōngjiù shì yīchǎngkōng
人的命 天注定 man's destiny
rén de mìng tiān zhùdìng
何苦拼了命去争 Why fight so hard
hékǔ pīnle mìng qù zhēng
人生如梦岁月无情 Life is like a dream, the years are ruthless
rénshēng rú mèng suìyuè wúqíng
顺其自然万事皆成 let it all happen
shùn qí zìrán wànshì jiē chéng
人的命 天注定 man's destiny
rén de mìng tiān zhùdìng
何不潇洒度人生 Why not live your life in style
hébù xiāosǎ duó rénshēng
花开花谢岁月匆匆 Flowers bloom and fade away
huā kāihuā xiè suìyuè cōngcōng
到头终究是一场空 In the end it's empty
dàotóu zhōngjiù shì yīchǎngkōng
到头终究是一场空 In the end it's empty
dàotóu zhōngjiù shì yīchǎngkōng
娜寳儿
Comments
Post a Comment