Skip to main content

Rain in the heart (心雨)Xin Yu

 Rain in the heart (心雨)♥


我的思念 是不可觸摸的網     My longing is an untouchable net
Wǒ de sīniàn shì bùkě chùmō de wǎng我的思念 不再是決堤的海  My thoughts are no longer the sea that broke its embankment
wǒ de sīniàn bù zài shì jué dī dì hǎi為什麼總在那些飄雨的日子   Why is it always on those rainy days
wèishéme zǒng zài nàxiē piāo yǔ de rìzi深深的把你想起                  I think of you deeply
shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ
我的心是六月的情 瀝瀝下著心雨  My heart is the love of June, Lili is raining
wǒ de xīn shì liù yuè de qíng lìlì xià zhe xīn yǔ想你想你想你想你 最後一次想你  miss you miss you miss you miss you for the last time
xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ zuì hòu yīcì xiǎng nǐ因為明天我將成為別人的新娘   Because tomorrow I'll be someone else's bride
yīn wéi míng tiān wǒ jiāng chéng wéi bié rén de xīn niáng讓我最後一次想你               let me miss you one last time
ràng wǒ zuìhòu yī cì xiǎng nǐ
我的思念 是不可觸摸的網我的思念 不再是決堤的海為什麼總在那些飄雨的日子深深的把你想起
我的思念 是不可觸摸的網我的思念 不再是決堤的海為什麼總在那些飄雨的日子深深的把你想起

wǒ de sīniàn shì bù kě chù mō de wǎng
wǒ de sī niàn bù zài shì jué dī dì hǎi
wèishéme zǒng zài nà xiē piāo yǔ de rì zi
shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ

wǒ de sīniàn shì bùkě chùmō de wǎng
wǒ de sīniàn bù zài shì jué dī dì hǎi
wèishéme zǒng zài nàxiē piāo yǔ de rìzi
shēn shēn de bǎ nǐ xiǎngqǐ

My longing is an untouchable net
我的思念 是不可觸摸的網

My thoughts are no longer the sea that broke its embankment
我的思念 不再是決堤的海

Why is it always on those rainy days
為什麼總在那些飄雨的日子

I think of you deeply
深深的把你想起
My heart is the love of June, Lili is raining
我的心是六月的情 瀝瀝下著心雨

miss you miss you miss you miss you for the last time
想你想你想你想你 最後一次想你

Because tomorrow I'll be someone else's bride
因為明天我將成為別人的新娘

let me miss you one last time
讓我最後一次想你

My longing is an untouchable net
我的思念 是不可觸摸的網

My thoughts are no longer the sea that broke its embankment
我的思念 不再是決堤的海

Why is it always on those rainy days
為什麼總在那些飄雨的日子

I think of you deeply
深深的把你想起

My longing is an untouchable net
我的思念 是不可觸摸的網 Wǒ de sīniàn shì bùkě chùmō de wǎng

My thoughts are no longer the sea that broke its embankment
我的思念 不再是決堤的海 wǒ de sīniàn bù zài shì jué dī dì hǎi

Why is it always on those rainy days
為什麼總在那些飄雨的日子 wèishéme zǒng zài nàxiē piāo yǔ de rìzi

I think of you deeply
深深的把你想起 shēn shēn de bǎ nǐ xiǎngqǐ
My heart is the love of June, Lili is raining
我的心是六月的情 瀝瀝下著心雨 wǒ de xīn shì liù yuè de qíng lìlì xiàzhe xīn yǔ

miss you miss you miss you miss you for the last time
想你想你想你想你 最後一次想你 xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ zuìhòu yīcì xiǎng nǐ

Because tomorrow I'll be someone else's bride
因為明天我將成為別人的新娘 yīn wéi míngtiān wǒ jiāng chéngwéi biérén de xīnniáng

let me miss you one last time
讓我最後一次想你 ràng wǒ zuìhòu yīcì xiǎng nǐ
My longing is an untouchable net
我的思念 是不可觸摸的網 wǒ de sīniàn shì bùkě chùmō de wǎng

My thoughts are no longer the sea that broke its embankment
我的思念 不再是決堤的海 wǒ de sīniàn bù zài shì jué dī dì hǎi

Why is it always on those rainy days
為什麼總在那些飄雨的日子 wèishéme zǒng zài nàxiē piāo yǔ de rìzi

I think of you deeply
深深的把你想起 shēn shēn de bǎ nǐ xiǎngqǐ

My longing is an untouchable net
My thoughts are no longer the sea that broke its embankment
Why is it always on those rainy days
I think of you deeply

My heart is the love of June, Lili is raining
miss you miss you miss you miss you for the last time
Because tomorrow I'll be someone else's bride
let me miss you one last time

My longing is an untouchable net
My thoughts are no longer the sea that broke its embankment
Why is it always on those rainy days
I think of you deeply

My longing is an untouchable net
My thoughts are no longer the sea that broke its embankment
Why is it always on those rainy days
I think of you deeply

My heart is the love of June, Lili is raining
miss you miss you miss you miss you for the last time
Because tomorrow I'll be someone else's bride
let me miss you one last time

My longing is an untouchable net
My thoughts are no longer the sea that broke its embankment
Why is it always on those rainy days
I think of you deeply

My longing is an untouchable net
My thoughts are no longer the sea that broke its embankment
Why is it always on those rainy days
I think of you deeply


Comments

Popular posts from this blog

Keo Pnek Mean Raksmey - កែវភ្នែកមានរស្មី

... https://www.youtube.com/watch?v=PC0Q8djlXQc https://www.youtube.com/watch?v=DJv6r-adF1k ↓↑   មើលភ្នែក  Look in the eyes  mừa nếch.. មើលភ្នែកដូចគ្រាប់ពេជ្រ  Looks like a diamond  mứa  nek đồi pứa pứch .. ភ្នែកបើក មិនធ្មេចលិចរស្មី  Eyes open, no light shining through  nek baek..  min mech lich rosmei... ↑ ផ្កាយរះពាសពេញយាមរាត្រី  The stars are shining all night.  kài reah... ↑ ↑    pea pưng yeam reatrei.. រស្មី ក៏ចាញ់ភ្នែកស្រីដែរ  Reaksmey also loses the eyes of women  re` smei ko' chanh ph nek srei daiii... (២) ខ្យល់ព្យុះ  (2) Storm ( 2) j op` jung រន្ទះបាញ់ផែនដី  Lightning strikes the earth  ronteahbanh phendei..  គ្មានអ្វី ឲ្យភ័យឲ្យខ្លាចទេ  There is nothing to be afraid of  mean oavei  aoy phy aoy khlach te'... បងខ្លាច តែភ្នែកមាសមេ  I'm afraid of the golden eyes  bong khla.. ↑ ↑   tai nek mea me... ភ្នែកស្នេហ៍ បាញ់ចំដួងចិត្តបង  Eyes of love shoot into you...

Jimi Hendrix

1. Jimi Hendrix Jimi Hendrix exploded our idea of what rock music could be: He manipulated the guitar, the whammy bar, the studio and the stage. On songs like "Machine Gun" or "Voodoo Chile," his instrument is like a divining rod of the turbulent Sixties – you can hear the riots in the streets and napalm bombs dropping in his "Star-Spangled Banner." His playing was effortless. There's not one minute of his recorded career that feels like he's working hard at it – it feels like it's all flowing through him. The most beautiful song of the Jimi Hendrix canon is "Little Wing." It's just this gorgeous song that, as a guitar player, you can study your whole life and not get down, never get inside it the way that he does. He seamlessly weaves chords and single-note runs together and uses chord voicings that don't appear in any music book. His riffs were a pre-metal funk bulldozer, and his lead lines were an electric LSD trip down ...

做你的爱人 - Zuo ni de ai ren - Be your lover

做你的爱人 - Zuo ni de ai ren - Be your lover  我时常一个人独自彷徨    I often wander alone 也时常一个人独自流浪   I often wander alone 我希望你能回心转意   I hope you can change your mind 再像从前那样的爱我   Love me again like before 我知道你不会把我遗忘    I know you won't forget me 也不会抛弃我独自飞翔   He won't abandon me and fly alone 我时常留恋在你家门前    I always linger in front of your house 盼望你能够看我一眼      I hope you can take a look at me Wǒ shư trang yi gớ rén tuu shì fang hoang yě shư chang yi gớ rén tùu shi líu láng.. wǒ xī wàng nǐ néng huí xīn chuấn yì zài xiàng cóng qián nà yàng đớ ài wǒ wǒ zhī dào nǐ bù huì bǎ wǒ yí wàng yě bù huì pāo qì wǒ dú zì fēi xiáng wǒ shí cháng liú liàn zài nǐ jiā mén qián pàn wàng nǐ néng gòu kàn wǒ yī yǎn 我一生中最爱的人啊    The person I love most in my life 我醒来梦中还是你的样子  When I wake up, I still look like you in my dream 可不可以再爱我一次     can you love me again 让我学会做你的爱人   Let me learn to ...