想你的時候問月亮 - Xiǎng nǐ de shíhòu wèn yuèliàng
想你的夜晚总是很漫长
萧萧的冷风还带着寒霜
远隔千里你身处在他乡
苦苦滋味我独自去品尝
问问月亮思念它有多长
你是否也会把我去守望
无法忘掉你旧时的模样
想你的心伴着淡淡忧伤
相思的泪水在不停流淌
只有默默的遥望着远方
把那相思的苦深深埋藏
等你在那曾经的老地方
亲爱的你不知现在怎样
夜深人静时是否把我想
月亮恰似你那甜美脸庞
想你的时候只能问月亮
想你的夜晚总是很漫长
萧萧的冷风还带着寒霜
远隔千里你身处在他乡
苦苦滋味我独自去品尝
问问月亮思念它有多长
你是否也会把我去守望
无法忘掉你旧时的模样
想你的心伴着淡淡忧伤
相思的泪水在不停流淌
只有默默的遥望着远方
把那相思的苦深深埋藏
等你在那曾经的老地方
亲爱的你不知现在怎样
夜深人静时是否把我想
月亮恰似你那甜美脸庞
想你的时候只能问月亮
Xiǎng nǐ de yèwǎn zǒng shì hěn màncháng
xiāoxiāo de lěngfēng hái dàizhe hán shuāng
yuǎn gé qiānlǐ nǐ shēn chǔ zài tāxiāng
kǔ kǔ zīwèi wǒ dúzì qù pǐncháng
wèn wèn yuèliàng sīniàn tā yǒu duō zhǎng
nǐ shìfǒu yě huì bǎ wǒ qù shǒuwàng
wúfǎ wàngdiào nǐ jiùshí de múyàng
xiǎng nǐ de xīn bànzhe dàndàn yōushāng
xiāngsī de lèishuǐ zài bù tíng liútǎng
zhǐyǒu mòmò de yáowàngzhe yuǎnfāng
bǎ nà xiāngsī de kǔ shēn shēn máicáng
děng nǐ zài nà céngjīng de lǎo dìfāng
qīn'ài de nǐ bùzhī xiànzài zěnyàng
yèshēnrénjìng shí shìfǒu bǎ wǒ xiǎng
yuèliàng qiàsì nǐ nà tiánměi liǎnpáng
xiǎng nǐ de shíhòu zhǐ néng wèn yuèliàng
Missing you is always a long night
Xiaoxiao's cold wind still brings frost
Thousands of miles away, you are in a foreign country
The bitter taste I will taste alone
Ask how long the moon misses it
Will you also watch me
I can't forget the way you used to be
Thinking of your heart is accompanied by a touch of sadness
Tears of love are constantly flowing
Only silently looking into the distance
Bury the pain of lovesickness
Waiting for you in the old place
dear you don't know how
Do you think of me in the dead of night
The moon is like your sweet face
When I miss you, I can only ask the moon
#2
想你的夜晚总是很漫长
萧萧的冷风还带着寒霜
远隔千里你身处在他乡
苦苦滋味我独自去品尝
问问月亮思念它有多长
你是否也会把我去守望
无法忘掉你旧时的模样
想你的心伴着淡淡忧伤
相思的泪水在不停流淌
只有默默的遥望着远方
把那相思的苦深深埋藏
等你在那曾经的老地方
亲爱的你不知现在怎样
夜深人静时是否把我想
月亮恰似你那甜美脸庞
想你的时候只能问月亮
#3
相思的泪水在不停流淌
只有默默的遥望着远方
把那相思的苦深深埋藏
等你在那曾经的老地方
亲爱的你不知现在怎样
夜深人静时是否把我想
月亮恰似你那甜美脸庞
想你的时候只能问月亮
月亮恰似你那甜美脸庞
想你的时候只能问月亮
Xiāngsī de lèishuǐ zài bù tíng liútǎng
zhǐyǒu mòmò de yáowàngzhe yuǎnfāng
bǎ nà xiāngsī de kǔ shēn shēn máicáng
děng nǐ zài nà céngjīng de lǎo dìfāng
qīn'ài de nǐ bùzhī xiànzài zěnyàng
yèshēnrénjìng shí shìfǒu bǎ wǒ xiǎng
yuèliàng qiàsì nǐ nà tiánměi liǎnpáng
xiǎng nǐ de shíhòu zhǐ néng wèn yuèliàng
yuèliàng qiàsì nǐ nà tiánměi liǎnpáng
xiǎng nǐ de shíhòu zhǐ néng wèn yuèliàng
Tears of love are constantly flowing
Only silently looking into the distance
Bury the pain of lovesickness
Waiting for you in the old place
dear you don't know how
Do you think of me in the dead of night
The moon is like your sweet face
When I miss you, I can only ask the moon
The moon is like your sweet face
When I miss you, I can only ask the moon
Comments
Post a Comment